نوشته‌ها

تحلیل و بررسی پوشاک قوم ترکمن در استان گلستان

در هر فرهنگ و جامعه‌ای، مجموعه اعتقادهایی در مورد پوشاک و عناصر متعلق به آن وجود دارد. در نقاط مختلف ایران به باورهای مختلف و مشابه در مورد اجزای مختلف، رنگ و جنس پوشاک می‌توان دست یافت.

آنگاه که پوشاک در متن یک باور، آیین یا فصل معنوی قرار می‌گیرد دیگر تنها پوششی ساده نیست، بلکه خود معانی ژرفی را در بردارد. باورها از نسلی به نسل بعدی منتقل می‌شوند و در این انتقال تحت تاثیر محیط قرار گرفته، تغییر کرده و حتی ممکن است فراموش شوند. ورود تکنولوژی به زندگی مردم، سبب فراموشی باورها است و بسیاری از آن‌ها اکنون فقط در یادها مانده‌اند. بسیاری از این باورها، اکنون کمرنگ شده و برخی نیز به علت تغییرات اجتماعی، مهاجرت به شهرها، ارتباط با مردم دیگر شهرها و مناطق، سست شدن روابط اجتماعی بین افراد و… فراموش شده‌اند.

یکی از ابزارهای شناخت فرهنگی جوامع، لباس و عناصر وابسته به آن است. هر قلم از پوشاک، جنس و رنگ پارچه، طرح و شکل دوخت لباس و آرایه‌ها و زیورهای آن به صورت نمادین، مفهوم یا مفاهیمی را می‌رساند. جامه، نشان دهنده پایگاه و منزلت اجتماعی، اقتصادی، مذهبی و شغلی پوشنده آن و برتابنده جایگاه و مقام طبقاتی شخص در گروه‌های مختلف اجتماعی است. همچنین لباس و نوع، جنس، رنگ و شکل دوخت آن و فرهنگ واژگان و اصطلاحات مربوط به پوشاک با ارزش‌ها و معیارهای اخلاقی و معنوی مانند شرم و حیا، وقار و متانت، جاذبه و فریبندگی، عظمت و حقارت، غرور و کبر و فروتنی، گیرایی جنسی، اهمیت و اعتبار، ماتم و عزا و شادی و سرور، فقر و غنا و بینش‌های دینی و مذهبی پیوند دارند.

پوشاک بانوان ترکمن

پوشاک سنتی زنان ترکمن، پیراهن بلند، شلوار، سربند و کلاه است. پیراهن جامه‌ای بلند و ابریشمین است که خود آن را می‌بافند. ابریشم ترکمنی با دستگاه ساده‌ای به نام «تارا» و بصورت طاقه‌هایی باریک بافته می‌شود. هر طاقه ۵/۲ تا ۵ متر درازا و ۳۰ تا ۴۰ سانتی‌متر پهنا دارد و بیشتر به صورت نوارهایی قرمز با راه راه زرد است. با این طاقه ابریشم، پیراهنی ساده و بلند می‌دوزند که آن را قرمزی یا کوینک می‌نامند. زیر کوینک شلوار می‌پوشند و پایین شلوار را تا زانو با حریر رنگین و سوزندوزی شده، می‌آرایند. طرح‌های سوزندوزی شده بر جامه‌ها معمولا نقوش شاخ قوچ، مثلث، دایره و یا نقش نگاره‌هایی ویژه هر طایفه است.

از سوزن‌دوزی برای سردست، یقه و پیش سینه پیراهن زیر نیز استفاده می‌کنند. کلاه و سربند، هم طایفه زن را نشان می‌دهد و هم نشانگر ازدواج یا تجرد شخص است. دختران پیش از ازدواج روسری ساده و کلاه سوزندوزی شده بر سر می‌کنند و پس از ازدواج کلاهی به شکل مخروط ناقص از نی یا چوب جارو. روی کلاه را با روسری می‌پوشانند و روی آن دستمالی بزرگ از حریر یا نخ می‌اندازند که با یک سر آن روی دهان را می‌پوشانند. این دستمال، یاشماق نام دارد. کلاه زنان سالمند کوچکتر است و پیشانی‌بندی به رنگ سیاه نیز می‌بندند. زنان از زیورهای خاصی استفاده می‌کنند. بعضی از این زیورها مخصوص سر و پیشانی یا دور کلاه هستند و بعضی برای آراستن موها. سینه ریز، گوشواره، النگو و بازوبند از زیورهای زنان ترکمن است. همه زیورها ساخته دست خود ترکمن‌ها بوده و در ساختن آن از نقره و نگین عقیق و گاه شیشه‌های رنگی استفاده می‌کنند.

تحلیل و بررسی پوشاک بانوان ترکمن

۱- طراحی: طراحی پوشاک بانوان ترکمن دارای برش‌های ساده و خطوط عمودی و قطعات هندسی است. بطوریکه در برش‌های چارقد و شلوار زنانه هم از این نوع برش‌ها استفاده می‌شود. این طرح‌ها را که همواره در طول زمان حفظ کرده‌اند، دارای ویژگی‌های اولیه و پریمیتیو (باستانی) است. با توجه به اینکه مواد اولیه لباس آن‌ها غالبا پارچه‌های ابریشمی یا نخی دستباف بوده و این پارچه‌ها معمولا در عرض ۳۰ سانتی‌متر بافته شده است، بنابراین می‌توان اظهار کرد که طراحی لباس آن‌ها با توجه به طراحی و بافت پارچه‌های دستباف و محدودیت عرض پارچه بوده و در نتیجه طراحی بافت پارچه و طراحی لباس از یک هماهنگی خاصی برخوردار است.

۲- شکل ظاهری: گشاد بودن لباس متاثر از شرایط اقلیمی و نوع زندگی است که در منطقه صحرا و دشت بودهاند. بنابراین جنس پوشاک زنان قوم ترکمن، سبک و قابل حرکت راحت برای انجام کارهای روزانه بوده است. که در این شکل ظاهری، تا به اکنون به طراحی لباس خود وفادار بوده‌اند.

۳- رنگ لباس: رنگ‌های بکار رفته در پوشاک و اجزای آن در لباس زنان، در رنگ مایه‌های قرمز و زرشکی بوده است که با توجه به اقلیم گرم و خشک و بیابانی منطقه جلوه بصری خاصی داشته است و مضاعف بر آن، خوش یمن بودن رنگ سرخ نیز زمینه بهره‌گیری گسترده را برای استفاده از این رنگ فراهم کرده است.

رنگ در ایلات ترکمن با فلسفه وجودی خاصی بکار برده می‌شود. نشانه قلب و آتش است که این خود دربردارنده جوانی و حیاط در بین زنان کهنسال است. حال آنکه در بسیاری از اقوام محلی ایران برای گروههای سنی رنگ‌ها و تزییناتی متفاوت در نظر گرفته می‌شود. در گذشته فقط در بین زنان ترکمن، فقط از رنگ‌های زرد و قرمز و سفید و مشکی استفاده می‌شد. با این فلسفه که رنگ قرمز به رنگ خون جاری در شریان زندگی است. رنگ شادی، سلامتی و خوشبختی و سعادت بشری است و در مقابل آن رنگ زرد نماد بیماری، رنج، شکست و ناکامی است. با این دیدگاه عمیق و فلسفی که همیشه دو عنصر متضاد تکمیل کننده و عامل جریان زندگی هستند، اگر شادی هست غم در مقابلش باید باشد که شادی معنا و مفهوم پیدا کند و سفید رنگ نیک بختی و روشنایی، رنگ روز و سیاه رنگ شب، رنگ مرگ و رنگ نیستی است. سفید و سیاه در کنار هم هویت می‌یابند و تعبیری از تولد و مرگ را تداعی می‌کند. معمولا برای شروع سوزندوزی از دو رنگ سیاه و سفید استفاده می‌شود که در اصطلاح ترکمنی به آن «قارآلاما و آق‌آلاما» می‌گویند (قارا به معنی سیاه و آق به معنی سفید).

۴- نقوش: نقش‌های بکار رفته در البسه بانوان ترکمن عبارت‌اند از عناصر طبیعت (خورشید، ماه و ستاره)، نقوش حیوانی (شاخ قوچ، جوجه، پنجه مرغ، گردن شتر، بال پرنده، دهان مار، عقرب، ناخن گنجشک، شاخ قوچ پیچیده)، نقوش گیاهی (گل گلدانی، ماری گل، گل ساعتی، کاجی، شرفه ای، کنگر)، اشیا (قندشکن، انبردست، ترازو، صندوق چوبی، شمع، پایه شمع، لنگر، اسکناس)، نقوش هندسی (نقش چهل تکه، نقش هفت و هشتی، شطرنجی، بند رومی) و….

در نگاهی جامع‌تر می‌توان انسانشناسی قوم ترکمن را در قالب سه دسته معرفی کرد:

الف) مبانی اعتقادی و باورها، برای نمونه پوشیدگی از جمله مشخصه بارز پوشاک ناشی از جایگاه‌ی اجتماعی و فرهنگی است.

ب) عوامل زیست محیطی و اقلیم که جنس و نوع پوشاک و حتی دوخت و اجزای پوشاک و فنون تهیه مواد آن را مدنظر قرار می‌دهد.

ج) شرایط و روابط اجتماعی مانند نوع و نحوه‌ی معیشت، سنت‌ها، مراسم از جمله عوامل مؤثر در نوع و چگونگی و ماندگاری پوشاک است.

منبع:میراث آریا

تأثیرپذیری فرش ترکمن از اقلیم و فرهنگ ترکمن‌ها

ایرانیان از دیرباز برای فرش که یکی از نشانه‌های فرهنگ ایرانی است، ارزش ویژه‌ای قائل بودند و هستند؛ دست‌بافه‌های ارزشمند ایرانی به عنوان جزء جدایی‌ناپذیر زندگی‌های مردم آن، هم‌چنین مورد توجه دیگر کشورها نیز قرار دارد چرا که ایجاد حس صمیمیت در فضای خانه تنها یکی از ویژگی‌های این هنر ایرانی است.عبدالله احراری، عضو انجمن علمی فرش ایران، در گفت‌وگو با ایسنا در خصوص معرفی فرش خراسان شمالی اظهار کرد: شهرستان رازوجرگلان از شهرستان‌های تابع استان خراسان شمالی است. استان خراسان شمالی نیز به سرزمین فرهنگ‌ها و سرزمین اقوام شهرت دارد چون در این استان ترکیبی از اقوام مختلف اعم از فارس، ترک، کرد، لر، ترکمن و سایر اقوامی که در ایران زمین ساکنند، سکنی دارند.

وی گفت: در واقع استان خراسان شمالی مهد انواع و اقسام دست‌بافه‌ها بوده و یکی از مکان‌هایی که برای ترویج دست‌بافه‌ها پتانسیل حداکثری دارد، منطقه راز و جرگلان این استان است. در این منطقه اقوام کرد و ترکمن زندگی می‌کنند که کردها در بخش راز و ترکمن‌ها در بخش جرگلان ساکن هستند.

عضو انجمن علمی فرش ایران خاطرنشان کرد: منطقه جرگلان تعداد قابل توجهی روستا دارد که نزدیک به هم است و بهترین و مرغوب ترین دست‌بافه‌های ترکمنی در کل دنیا مربوط به این منطقه می‌شود و روستای دویدوخ در انتهای مسیر جرگلان بهترین دست‌بافه‌ها را دارد.

نقوش واقعی و رئال در قالیچه‌های اصیل ترکمنی دیده نمی‌شود

احراری افزود: قالی‌های ترکمن تماما نماد هستند و اثری از نقوش واقعی و رئال در قالیچه‌های اصیل ترکمن دیده نمی‌شود. اقوام ترکمن این منطقه اهل تسنن هستند و از نگاه آن‌ها استفاده از نقوش واقعی کمی با اکراه همراه است و به همین دلیل نقوش حیوانی و گیاهی در دست‌بافه‌های آن‌ها نیز به صورت نمادین بافته می‌شود.

وی عنوان کرد: در این منطقه از زمان‌های قدیم پرورش ابریشم ریاج بوده، به طوری که بسیاری از روستاهای این منطقه یا پسوند یا پیشوند توت را که خوراک کرم ابریشم است، مانند اسامی توتلی، توتک و… را دارند؛ در واقع کاشت درخت توت به عنوان گیاهی مقدس در این منطقه رایج بوده و عمدتا هم به دلیل پرورش کرم ابریشم این اتفاق رخ می‌داده است.

وی ادامه داد: خوشبختانه در سال‌های اخیر توجه بیشتری به ظرفیت این استان شده و دستگاه‌های متولی این موضوع مانند اداره توسعه نوغانداری و جهاد کشاورزی از محل اعتبارات مختلفی که در اختیار داشتند، برای پرورش ابریشم در این منطقه اقدام کردند و در چند سال اخیر پرورش ابریشم در این منطقه قابل توجه بوده است.

عضو انجمن علمی فرش ایران در خصوص جنس قالی‌های بافته شده در این منطقه تشریح کرد: قالی‌هایی که در این منطقه بافته می‌شوند، ۱۰۰ درصد پشمی یا ابریشمی هستند، در روستای دویدوخ عمدتا فرش‌ها به صورت ابریشمی و دو رو بافته می‌شود، به این شکل که یک روی فرش یک نقش و روی دیگر آن نقش دیگری دارد.

احراری یادآور شد: البته در سال‌های اخیر تعدادی از تجار ساکن مشهد و دیگر شهرها در این روستاها سرمایه‌گذاری کرده‌اند و متاسفانه نقش‌هایی که مربوط به سایر مناطق است، در این منطقه بافته می‌شود. برخی از خانواده‌ها کمی از بافه‌های اصیل ترکمن دور شده‌اند و فرش‌بافی بیشتر جنبه تجاری پیدا کرده و از جنبه اصیل خود در برخی از موارد دور شده است.

وی بیان کرد: قالی‌بافی در نزد اقوام ترکمن به زنان اختصاص دارد، به این شکل که زنان و دختران ترکمن در کارگاه‌های قالی‌بافی که عمدتا دار قالی‌بافی افقی دارد، بافت انجام می‌دهند و گرهی که در این منطقه از آن برای بافت فرش‌ها استفاده می‌شود، در برخی از خانواده‌ها «گره متقارن» و در برخی دیگر «گره نامتقارن» است.

عضو انجمن علمی فرش ایران اظهار کرد: ابریشمی که در قالی‌بافی استفاده می‌شود، عمدتا برداشت اهالی خود این منطقه است و معمولا ابریشم سفیدگری نشده است و به صورت خام، به عنوان نخ چله، در قالیچه‌های بافنده‌های این منطقه استفاده می‌شود.

استفاده از رنگ‌های شیمیایی، خطری بالقوه برای فرش‌های اصیل ترکمن است

احراری در خصوص رنگ‌های مورد استفاده در فرش‌های ترکمنی منطقه جرگلان و روستای دویدوخ خراسان شمالی اضافه کرد: رنگ‌ها در گذشته ۱۰۰ درصد گیاهی بود اما متاسفانه امروز در بخشی از رنگ‌ریزی قالیچه‌های این منطقه از رنگ‌های شیمیایی استفاده می‌شود که خطری بالقوه برای فرش اصیل ترکمن به حساب می‌آید.

وی در مورد قالی‌بافان مشهور این منطقه خاطرنشان کرد: اگر خواسته باشیم از مشهورترین بافندگان و استادکاران منطقه نام ببریم، باید به خانواده آفرین در دویدوخ که پایه‌گذار فرش‌های دو روی این منطقه بوده‌اند، اشاره کنیم. این خانواده مرغوب‌ترین و بهترین فرش‌ها را می‌بافند. از کسانی که در این منطقه حامی فرش بافی بوده‌اند نیز باید از دکتر غیابی نام برد که در واقع پزشک بوده اما علاقه بسیار زیادی به پرورش اسب و قالی‌بافی دارد و در این دو مقوله مشوق و در حال فعالیت هستند. آقایان یزدانی نیز سهم خوبی در توسعه فرش‌بافی در منطقه جرگلان دارند.

عضو انجمن علمی فرش ایران در خصوص نقش‌های بافته شده در فرش‌های این منطقه تشریح کرد: نقشه‌های این فرش‌ها به صورت نمادین بافته می‌شود. برای مثال در فرش‌بافی از مدل قوچ، تنها شاخ آن را ودیعه گرفته و به صورت حرف T انگلیسی دیده می‌شود که این نماد به این شکل در سر در خانه‌ها و چادرهای ترکمنی نیز وجود دارد.

احراری افزود: برخی از نقوش هم انحصارا به قوم فرش‌بافان اختصاص دارد و معمولا در نقوششان از اشکال هندسی و اشکال متشابه استفاده می‌کنند. رنگ‌هایی که مردم این منطقه برای بافت فرش استفاده می‌کنند، به پنج تا هفت رنگ محدود و رنگ قرمز در آن‌ها بسیار جایگاه خاصی دارد.

وی ادامه داد: زمانی که به نقش مایه‌های فرش این منطقه نگاه می‌کنیم، متوجه نماد یک حیوان و گیاه می‌شویم که آن نقش‌ها، ساعت‌ها صحبت و تفکر را می‌طلبد. اندازه‌های فرش ترکمن در گذشته حداکثر به اندازه قالیچه بود چرا که در ابتدا برای چادر عشایری خود فرش می‌بافته‌اند.

عضو انجمن علمی فرش ایران در خصوص سبک فرش‌بافی ترکمن‌ها خاطرنشان کرد: سبک فرش ترکمن با دیگر شهرهای ایران متفاوت است. فرش‌های ترکمنی به صورت تخت‌بافت، بافته می‌شود و تراکم گره در طول و عرض آن متفاوت است. تفاوت گره در طول و عرض فرش به این خاطر است که ترکمن‌ها چون در مجاورت شن‌ها زندگی می‌کردند، فرش را به گونه‌ای بافته‌اند که شن زیاد در لابه‌لای فرش ننشیند و سنگین نشود؛ در نهایت باید گفت که اقلیم، اعتقاد، معیشت و فرهنگ خاص این منطقه و مردمانش متغیرهایی است که روی تکنیک بافت، طرح‌ها و نقوش مورد استفاده برای بافت فرش‌ها تاثیر می گذارد.

منبع:ایسنا

روایتگری فرهنگ و تاریخ با پوشاک سنتی قوم ترکمن خراسان شمالی

با مقايسه پوشاک ترکمن‌ها با پوشاک ادوار تاريخی ايران، شايد نتوان پوشاک آن‌ها را با تمام جزييات به دوره خاصی ارتباط داد. آنچه که در لباس قوميت‌های مختلف ايرانی به چشم می‌خورد، عناصر ترکيبی دوره‌های تاريخی متفاوت است.

بايد در نظر داشت آنچه در يک دوره تاريخی موجود بوده و يا در برخی از دوره‌ها وارد ايران شده است، همواره در پی تغيير يک دوره به لحاظ سياسی، با تفکری خاص تغيير داده شده و يا شکلی ترکيبی پيدا کرده است، به همین دلیل برای اين‌که بتوان ارتباط بين آن‌ها را پيدا کرد انجام مطالعات مستمر تاريخی، اجتماعی، سياسی و… الزامی به نظر می‌رسد. پوشاک ترکمن‌ها نيز از اين قاعده مستثنا نيست، در آن نشانه‌های پوشاک دوره‌های مختلف به‌عنوان ‌مثال پوشاک عربی (مربوط به زمان ورود اسلام) و تغييرات آن در ايران، به چشم می‌خورد، بوروک ترکمنی، در ظاهر شبيه عرقچين‌های دوره تيموری و يا کلاه بانوان دربار تيموری و تزيينات آن، شبيه به آل دانقی بانوان ترکمن به همراه زيورآلات فلزی خاص آن است.

در اين گزارش به‌اختصار به دو بخش پوشاک سنتی مردان و زنان قوم ترکمن پرداخته می‌شود.

پوشاک مردان ترکمن

لباس‌های مردان‌ را می‌توان‌ در چهار قسمت‌: تن‌پوش، شلوار، كلاه‌ و كفش‌ بررسی كرد.

لباس‌ اصلی‌ تركمنی‌ ردای بلندی‌ بود كه‌ از ابريشم‌ دوخته‌ می‌شد و تا زير زانوان‌ می‌رسيد و دون‌ نام‌ داشت‌. دون‌ بنا به‌ رنگ‌ و نوع‌ بافت‌ بر دو نوع‌ بود. اگر از ابريشم‌ کاملاً قرمزرنگ‌ دوخته‌ می‌شد، قيزيل‌دون‌ يا قيرميز دون‌  و اگر از ابريشمی‌ دوخته‌ می‌شد كه‌ رنگ‌ آن‌ متمايل‌ به‌ زرد بوده و بافت‌ پارچه‌ آن‌ يكنواخت‌ نباشد و نخ‌های رنگی مختلف از آن عبور دهند، در واقع‌ رنگارنگ‌ و راه‌راه‌ باشد قارما دون‌ نام‌ داشت‌.

بر حاشيه‌ دون‌، نوارهايی سوزن‌دوزی از نوع‌ آلا جا (دو نخ‌ تافته‌ سیاه‌وسفید يا تيره‌ و روشن‌) وجود داشت‌ كه‌ به‌ زيبايی‌ اين‌ لباس‌ می‌افزود. بر كمره‌ دون، ‌كمربندی‌ از شال‌ (گاه‌ آراسته‌ به‌ نقره‌) می‌بستند.

چاکمن از دیگر تن‌پوش‌ها و بالاپوشی است‌، بلندتر از كت‌های‌ كنونی‌ كه‌ از كرک‌ شتر تهيه‌ می‌شود.

ايچمک يا پوستين‌ كه‌ در هوای‌ سرد استفاده‌ می‌شود، آستين بلند و از شانه به سمت مچ دست باريک می‌شود اما قسمت جلوی آن بدون قلاب يا دکمه است. برای بستن جلوی سينه از قوشاق، يعنی دستاری که به دور کمر می‌پيچند استفاده می‌شود. ايچمک بنا به‌ نوع‌ پوستی‌ كه‌ از آن‌ تهيه‌ می‌شد، انواع‌ مختلفی داشت‌.

بهترين نوع پوستين را، باغانا ايچمک می‌ناميدند که از پوست بره یک‌ماهه تهيه و دباغی می‌شد. نوعی از آن‌که از پوست بره پنج الی شش‌ماهه تهيه می‌شد، پس از دباغی با انواع‌ مواد طبيعی‌ به‌ رنگ‌ زرد درآورده‌ می‌شود که آن را سيلکمه ايچمک می‌نامند. ايش ايچمک (پوستين کار) نوع ديگر آن است که از پوست گوسفند تهيه شده و آن را در حين کار می‌پوشند.

قبا روپوشی است از پارچه‌های راه راه و گاهی ساده، بدون یقه‌برگردان با آستين‌های راسته و بدون زير بغلی که به‌جای آن در محل اتصال آستين و تنه چاک‌دار است. دامنی بلند دارد که در دو طرف چاک‌دار است و دو طرف آن از ناحيه کمر به‌طور يکنواختی گشاد می‌شود. دو طرف قبا بر روی‌هم قرار می‌گيرد و با بندينک و يا کمربندی چرمی نگاه داشته می‌شود.

كوينك‌ پيراهنی‌ ساده‌ و فاقد يقه ‌بود و يا يقه‌‌ای‌ كوتاه‌ و مدور و بدون‌ دكمه‌ داشت‌، با آستين‌هايی‌ بلند، ساده و راسته كه‌ به‌جای‌ دكمه‌، بندهايی‌ در آن‌ به‌ كار می‌رفت که سپ يقه ناميده می‌شد و بند را يقه توپ می‌ناميدند‌.

پيراهن‌ ديگری‌ نيز دوخته‌ می‌شد كه‌ آن‌هم‌ ساده‌، منتها دارای‌ يقه‌ كج‌ يا كناری‌ بود و آن را چئک يقه يا گزک يقه و يا اوزيقه می‌ناميدند که چاک يقه در پهلوی راست يقه قرار می‌گيرد. اين‌ يقه‌ با سوزن‌دوزی‌های‌ مفصلی زينت‌ داده‌ می‌شد و سرآستينش‌ نيز گلدوزی‌ شده‌ بود. قد پيراهن‌ها معمولی بوده و پارچه آن را از چلوار ذکر کرده‌اند. مردان ميان ۵۰ تا ۶۰ ساله و بزرگ‌تر از آن پيراهن سپيد می‌پوشند. اين پيراهن‌ها نقش و نگاری ندارند و آرايش آن‌ها نواری است كه در كنار يقه جيب‌های پهلو آستين دوخته شده است.

روحانيون ترکمن هنوز هم از پيراهن‌های سفيد با دامنی بلند استفاده می‌کنند، اما يقه آن مثل سابق صوفی يقه نيست بلکه به تقليد از روحانيون فارس تهيه می‌شود که يقه‌ای مدور، پايه‌دار و دارای دکمه است. اين پيراهن‌ها معمولاً از جنس نخ‌های پنبه‌ای کتانی است.

چاتال جامه‌ای بود سبک که در هنگام آلامان، يعنی يورش به دشمن، می‌پوشيدند و از جامه خانگی کوتاه‌تر بود.

ياپينجا، پوششی است از جنس نمد و بدون آستين، مخصوص چوپان‌ها که در زمستان بر دوش می‌اندازند و در تابستان به‌عنوان سايه‌بان استفاده می‌کنند.

بالاق یا شلوار مردانه،‌ عبارت‌ از تنبان‌ گشادی‌ بود كه ‌رشته‌ای‌ پنبه‌ای‌ ليفه‌ آن‌ را تشكيل‌ می‌داد و سر آن‌ را‌ می‌آراستند که به آن اوچغور می‌گويند. بالاق نيز مانند شلوار برشی ساده داشت، اما برای مردان مسن از پارچه‌های سفيد و جوان‌ترها از پارچه‌های سبز و نيلی استفاده می‌شد.

جولبار، دیگر پوشاک شلواری است که مردان‌ کهنسال، در روزهای جشن و از بالای تنبان می‌پوشيدند.

تلپك‌، كلاه‌ پوستی‌، كه‌ از پوست گوسفند تهيه می‌شود و انواع‌ گوناگون‌ داشت‌ از جمله دوومه‌تلپك‌، بوخار تلپك که نیم‌گرد است و دارای پشم‌های بلند، مشکی و پیچ‌درپیچ بوده که گاهی روی چشم و ابروی مرد ترکمن را می‌پوشانند، شيپيرما تلپك‌ که کلاهی نه‌چندان بلند بوده که در بالای آن اندکی فراخ است سرپوشی مسطح دارد و اغلب آن را با پارچه خوش‌رنگی از قرمز می‌پوشانند و نوارهايی به شکل (+) برای تزيين، روی آن می‌دوزند. هر دو نوع کلاه آستردار، پنبه‌دوزی شده و لفاف‌دار است. اين کلاه بر روی بوروک استفاده می‌شود. بوروک يا عرقچين‌ كه‌ غالباً با نقوش‌ گوناگون‌ سوزن‌دوزی‌ می‌شد. از اين نوع کلاه هم مردان و هم زنان استفاده می‌کنند. نقش و نگار زيبا و هنرمندانه آن به دست زنان ايجاد و تمام نقاط بيرونی کلاه پارچه‌ای، سوزن‌دوزی می‌شود. زنان ترکمن به‌خصوص عشاير، در تهيه اين کلاه که وقت زيادی هم صرف می‌شود، باحوصله و دقت تمام و با سليقه خاصی، انواع نقش و نگارها را به‌کاربرده و يک هنر ظريف تماشايی را به يادگار باقی می‌گذارند.

اصلی‌ترين‌ پاپوش‌ مردان ترکمن، ‌چكمه‌های‌ بلند چرمی‌ با نوک‌ برگردان‌ بود. چکمه‌های بلند را ايديک نيز می‌نامند و در سوارکاری از آن‌ها استفاده می‌شود.

چاريق دیگر پاپوش مردان این قوم است که چوپانان آن‌ را از پوست‌ گاو چارقی ‌تهيه‌ می‌كردند (در برخي منابع به چرم شتر و گاوميش نيز اشاره شده است) كه‌ کفشی نرم است و مخصوص‌ پیاده‌روی و استفاده‌ در صحرا و خاک ‌نرم‌ است‌. برای تهيه چاريق، پوست دباغی‌شده را کمی بزرگ‌تر از پا برش می‌دهند و در اطراف آن، برای گذراندن بند، سوراخ‌هايی ايجاد می‌کنند، آنگاه پای دولاق پيچ شده را در آن قرار داده، بندها را به دور دولاق می‌پيچند و محکم می‌کنند. اين بندها را چاريق‌باق می‌گويند.

جوراب آنان نیز از جنس ابريشم و پشم بوده که زنان ترکمن آن‌ها را می‌بافند.

پوشاک بانوان ترکمن

لباس‌های زنان‌ تركمن‌ بسيار متنوع است‌. اين‌ نوع‌ تنوع‌، علت‌ و فلسفه‌ خاصی دارد كه‌ با دوره‌های‌ سنی‌ آنان‌ مرتبط است‌. پوشاک آن‌ها به لحاظ برش، ساده ولی چشم‌گير است. خصوصاً دوخت‌های تزيينی موجود بر روی آن‌ها شگفت‌آور است.

پوشاک آن‌ها عبارت است از کلاهی با ابهت، پيراهنی با برش ساده، شلوار، قبا، روسری، جوراب و کفش که در ‌چهار قسمت مورد ‌بررسی قرار می‌گيرد.

كؤينك‌، زنان‌ تركمن‌ پيراهن‌های ‌ابريشمين‌ می‌پوشيدند (البته امروزه از جنس الياف مصنوعی توليد می‌شود) كه‌ غالباً به‌ رنگ‌ قرمز تمشکی بوده و گاهی جلوه‌ای تابان داشت. پيراهن‌، دارای الگوی ساده‌ای و شامل سه‌ قسمت‌ آستين‌، پهلو دامن بود.‌ در اين پيراهن از نوارهای پارچه‌ای باريک به‌منظور تحکيم دوخت استفاده می‌شد که تکه‌های مثلثی شکلی را در ميان تکه‌های مستطيل شکل دامن لباس جای‌داده که در اين صورت تن‌پوش پرچينی را که در قسمت پايين گشاد می‌شد، ايجاد می‌کرد.

چابيت‌، قبا و يا بالاپوشی‌ بود که تا همين اواخر توسط طوايف يموت در مراسم رسمی پوشيده می‌شد. نوع مخمل و ابريشم دارد و آستردار است. نوع مخمل آن، دارای آستين‌های کوتاه و کمربند است. در قسمت جلو باز گذاشته می‌شود تا تزيينات داخل آن (مانند گل‌دوزی و جلوه‌های ماشينی) ديده شود. نوع ديگر آن، از ابريشم راه راه قرمز است، سرآستین و آستین‌ها و قد آن بلند تا بالای ساق پا بوده و دو طرف آن راسته و آزاد است. يقه‌ایی ساده و بدون برگردان دارد. گشادی آستين آن متوسط است و از زير بغل به طرف مچ باريک می‌شود.

در هوای سرد، زنان بر روی پيراهن خود بالاپوشی گشاد و جلو باز می‌پوشند که جبه، ناميده می‌شود و از پوستين نيم‌تنه و يا بلند هم استفاده می‌کنند.

دختران‌ برای‌ دوران‌ عروس‌ شدن‌ نیم‌تنه‌ مخصوص‌ تهيه‌ می‌کردند كه‌ پر از سوزن‌دوزی و آويزه‌هايی‌ از سكه ‌و پولک‌های‌ نقره‌ بود.

پسران و دختران نیم‌تنه‌ای داشتند که بر پشت آن زيورهای مختلفی به شکل‌های سپر و تيرکمان آويزان بود.

 بالاق‌ شلوار زنان ترکمن ليفه‌ای بوده و نسبت به ساير شلوارهای سنتی زنانه در ايران، ميان ساقی گشادتر دارد. دم پای دو ساق آن تنگ بوده و ‌سوزن‌دوزيی مفصلی دارد كه‌ در قديم تزيينات به‌کاررفته شامل، دو رديف پهن از نقش‌مایه‌های متضاد با حاشيه‌های باريک‌تر بود.

جنس و رنگ پايين شلوار مخصوص است. درحالی‌که بالای آن را از جنس کرباس و يا متقال و به رنگ سفيد تهيه می‌کنند.

بؤروک‌ يا عرقچين‌ که‌ كلاهی‌ گرد و صاف و بدون‌ برجستگی‌ بود و دختران‌ آن‌ را با زینت‌آلات‌ نقره‌ای‌ ازجمله‌ پولک و قبک‌ها می‌آراستند. دختران‌ غالباً بؤروک‌ را بر سر گذاشته‌ و از روسری‌ استفاده‌ نمی‌كردند.

وقتی دختر تركمن‌ عروسی‌ می‌كرد، به‌جای‌ بؤروک‌ يا كلاه‌ دخترانه‌، از پيشانی‌بند، استفاده می‌کرد که به رنگ قرمز و نشانه شادی است. سربند زن متأهل، پيشانی‌بندی با نقش نارنج و ترنج است، که به‌دقت تا شده و در جلو گره می‌خورد که به وسیله سربندی ابريشمی با نقوش چهارگوش که نقش ياشماق يا روبنده را برای احترام به مردان بزرگ‌تر دارد، آراسته می‌شود.

روی اين کلاه، بنا به محل استفاده آن زيورهای نقره‌ای و زری فراوانی پوشيده می‌شود، گاهی در مواقع عروسی، نيم تاجی مزين به جواهر بر روی آن نصب می‌شود.

فلسفه استفاده از اين نوع کلاه‌های بلند زنانه، را در راز و رمز روزهای نبرد و جنگ بايد جستجو کرد. اين سربند گاهی با پلاک مستطيل نقره‌ای شکل خميده‌ای در جلو دسته‌هايی از پلاک‌های متصل کوچک‌تر از سوی طوايف تکه طی دهه پنجاه اين قرن استفاده می‌شد. سربند ساخته تکه به‌طورکلی با پارچه زرين و طرح‌های نقش‌دار مواج، پوشيده و آراسته شده و عقيق‌های جگری بر آن متصل می‌شود. سربندهای يموت به لحاظ طرح قوی‌تر است و در ميان طوايف تکه، با لوزی‌ها و هلال‌های کوچک تکراری زراندود، تزيين می‌شود. گاهی از انواع زيورهای آويزه دار بر روی آن استفاده می‌شود، به‌طوری‌که سطح کلاه را به‌طور کامل می‌پوشاند و به صاحب آن ابهتی می‌دهد. آن‌ها گيسوان بافته خود را از ميان گيسوبندهای نقره‌ای عبور داده و زيورهای مجلل و خوش ساختی را به کلاه وصل کرده و از دو طرف چهره خود آويزان می‌کنند.

به‌تدریج که زن به سنين میان‌سالی می‌رسد، از بلندی آن کاسته می‌شود (هرسال به‌اندازه دو بند انگشت)، وقتی کوتاه شد به آن تبرّک می‌گويند. پيشانی‌بند زن در اين مرحله به رنگ سياه درمی‌آيد، که علامت مجرب بودن او بوده و در دوران پيری به رنگ سفيد درمی‌آيد که نشانه عاقل بودن است.

منبع:میراث آریا

راهنمای سفر از بندر ترکمن تا گنبد کاووس

در این مطلب مسیری را در شرق خط سبز خزری و دریای خزر به شما پیشنهاد می کنیم که علاوه بر خلوتی و زیبایی، مسیری برای آشنایی بیشتر با ترکمن های ایران است. این مسیر اگرچه از جاده های اصلی نمی گذرد و باید در آن ها بااحتیاط برانید، اما پر است از زیبایی های طبیعی و زیبایی های فرهنگ ترکمن. این مسیر از بندرترکمن و جاده ای معروف به «خط آلمان» شروع می شود و بعد از عبور از شهرهای «سیمین شهر» و «آق قلا» به گنبد کاووس می رسد.

کجا بگردیم؟ بندر سبز شرقی
برای آغاز این سفر باید به بندرترکمن برسید.

 

بندرترکمن: بندرترکمن شهری است نسبتا جوان که کمتر از 70 سال از احداثش می گذرد. در اسکله شهر می توانید قایق سواری کنید و از بقایای اسکله آلمانی ها در جنگ جهانی دوم دیدن کنید.

گورستان تاریخی: وارد جاده آق قلا شوید و به خروجی سمت راست جاده بپیچید تا بعد از حدود 12 کیلومتر رانندگی در سمت چپ، یک قبرستان بزرگ و شگفت انگیز را ببینید. اشکال روی سنگ قبرها بسیار دیدنی است.

سیمین شهر: چند کیلومتر بعد از قبرستان به چهارراه سیمین شهر می رسید. در این شهر چندین بنای تاریخی و کارگاه های چاقوسازی، نمدمالی و قالی بافی زنان ترکمن را می توانید ببینید.

آق قلا: از چهارراه سیمین شهر تا آق قلا تقریبا 20 کیلومتر راه دارید. در همان ابتدای شهر آق قلا یک پل تاریخی بزرگ خواهید دید و بعد هم به تعداد زیادی مغازه فروش گلیم، پلاس و فرش ترکمنی می رسید. در اطراف پل تاریخی هم مغازه فروش زیورآلات ترکمنی وجود دارد. برای رسیدن به گنبد، در شرقی ترین میدان آق قلا جاده را به سمت روستای «طعنه» و سپس سمت راست بپیچید. این مسیر حدود 82 کیلومتر است، اما جاده آن دوبانده است و باید مراقب موتورسواران باشید.

میل گنبد: «میل گنبد» مشهورترین اثر تاریخی در این منطقه است که در فهرست میراث یونسکو هم ثبت شده است. برج آرامگاهی «گنبد قابوس» در گنبد، یک برج آجری است که طبق آخرین ارزیابی، 62.66 متر ارتفاع دارد و در اطرافش، بوستانی باصفا وجود دارد. ساختمان این میل آرامگاه «شمس المعالی قابوس بن وشمگیر زیاری» است. اگر دل تان خواست یک بلندگوی تاریخی را امتحان کنید، دقیقا در زیر گنبد بایستید و بلند حرف بزنید، قدرت صدای تان چند برابر می شود. میل را در خیابان امام خمینی (ره) شمالی، نبش خیابان ملت می توانید ببینید.

خرید؛ روز بازار زیاد است

بندر ترکمن: در تقاطع راه آهن گرگان به بندرترکمن تعداد زیادی مغازه فروش فرش و قالیچه و صنایع دستی ترکمنی وجود دارد که می توانید از آن جا هم خرید کنید.

گنبد: اگر دنبال زیورآلات هستید، به نبش سه راهی سعدی شمالی و سراغ «خان تکه» بروید. اگر هم زیورآلات ارزان تر می خواهید، می توانید به مغازه «آتابای» در خیابان امام خمینی (ره) بروید. برای خرید روسری ترکمنی ارزان، غیر از بازار اصلی گنبد به خیابان امامزاده و دکان «کبیر» بروید

روز بازار: برای خرید از روزبازارهای مناطق ترکمن نشین در این مسیر می توانید، شنبه به سیمین شهر، دوشنبه به بندرترکمن، پنج شنبه ها به آق قلا و جمعه ها به گنبد بروید.

منبع:بیتوته