فرهنگی

ارائه میراث معنوی گستره‌ی فرهنگی نوروز برای ثبت جهانی

انجمن فرهنگی افراز، که دارای مقام مشورتی در حوزه‌ی فرهنگ از «شورای اقتصادی و اجتماعی سازمان ملل متحد» است، طی بیانیه‌ای موضوع لزوم همکاری کارگروه‌های ثبت میراث معنوی جهانی این کشورها با یکدیگر را پیشنهاد داد تا از رقابت‌های نامفید و تنش‌ها کاسته و نزدیکی بیشتری میان مردمان منطقه‌ی غرب آسیا شکل گیرد.

به گزارش خبرنگار ایلنا، انجمن فرهنگی افراز، که دارای مقام مشورتی در حوزه‌ی فرهنگ از «شورای اقتصادی و اجتماعی سازمان ملل متحد» است، در پاسخ به فراخوان آن نهاد در خصوص پیشنهادها یا اقدام‌های انجام گرفته در حوزه‌ی توسعه‌ی پایدار طی بیانیه‌ای موضوع لزوم همکاری کارگروه‌های ثبت میراث معنوی جهانی این کشورها با یکدیگر را پیشنهاد داد تا از رقابت‌های نامفید و تنش‌ها کاسته و نزدیکی بیشتری میان مردمان منطقه‌ی غرب آسیا شکل گیرد.

ترجمه‌ی فارسی این بیانیه، که در کتابچه‌ی مجموعه‌بیانیه‌های انجمن‌های مردم‌نهاد دارای مقام مشورتی شورای اقتصادی و اجتماعی سازمان ملل متحد از سراسر جهان منتشر شده و بر روی تارنمای این شورا نیز قرار گرفته، به شرح زیر است:

(Economic and Social

Council)

لینک بارگیری نسخه‌ی پی‌دی‌اف کتابچه بر روی تارنمای سازمان ملل

https://www.un.org/ecosoc/sites/www.un.org.ecosoc/files/files/en/2021doc/2021-ECOSOC-HLS-Written-Statements-by-NGOS-in-ECOSOC-Consultative-Status.pdf

متن کامل بیانیه:

از نظر تاریخی، فرهنگ زاده‌شده بر دستِ تمدن بشری پنج‌هزار ساله‌ی غرب آسیا، ایده‌پرداز جشن نوروز شد. نوروز که ریشه در تاریخ و احترام به شکوفایی و نیرومندی طبیعت دارد، نشان از خردمندی بنیادگذارانش داشت. بیست‌وپنج قرن پس از آن، در همین قلمرو، کورش بزرگ نقطه‌ی عطفی در تاریخ تمدن بشر پدید آورد، به‌طوری‌که بیانیه‌ی وی (استوانه‌ی کورش) را می‌توان به‌عنوان نخستین منشور حقوق بشر تلقی کرد. دولتی که وی پایه‌گذاری کرد به عنوان نخستین دولت فراقومی و توسعه‌گرای تاریخ، بر پایه‌ی مدارای مذهبی، صلح و «وحدت در عین کثرت» بنا گردید. ما مهمانان نوروز را که بر پلکان آپادانا در تخت‌جمشید نقش بسته‌اند شاهد هستیم؛ نمایندگان اقوام و فرهنگ‌های گوناگون در جایگاهی گرد آمده‌اند تا با گفت‌وگو و مشورت، در مقامی برابر، در شکل‌دادن به دنیایی نو و بهتر سهیم باشند. بیش از یک دهه پیش در سال ۲۰۱۰، روز جهانی نوروز برابر با ۲۱ مارس (اعتدال بهاری) تحت عنوانِ«فرهنگ صلح» توسط مجمع عمومی سازمان ملل متحد به تصویب رسید، جشنی که از کشورهای دارای یک فرهنگ مشترک، به ارث رسیده است.

نخستین شرط  دستیابی به توسعه‌ی پایدار، ایجاد روابط دوستانه جهت بهبود مشارکت منطقه‌ای و جهانی است. این هدف بدون ارتباط عمل‌گرایانه فرهنگی بین کشورهای منطقه محقق نخواهد شد. به نظر ما، بهره‌گیری درست از میراث مشترک فرهنگی، می‌تواند به نیرومند‌ترین ابزار همگرایی و برقراری گفت‌و‌گوی سازنده میان کشورهایی که پیشینه‌ی تمدنی و فرهنگی مشترکی دارند بدل شود. این رویکرد می‌تواند مسیر تحقق اهداف توسعه‌ی پایدار را در سطوح منطقه‌ای و زیرمنطقه‌ای هموار نماید. متأسفانه در همین منطقه و بر خلاف پیام انسانی و محیطزیستیِ نوروز، درگیری‌های قابل‌توجهی در سال‌های گذشته رخ داد. پیامدهای به‌جامانده از آن، ثبت میراث فرهنگی در یونسکو را به‌گونه‌ای تحت تأثیر قرار داده است تا جایی که گاهی دست‌مایه‌ی بروز اختلاف بین کشورها می‌شود. از این رو، در راستای تقویت و گسترش صلح منطقه‌ای و تحکیم تلاش برای حفاظت و پاسداشت میراث فرهنگی منطقه، از شما خواهانیم تا وظیفه‌ی ارزیابی پیشنهادهای ثبت جهانی میراث ناملموس و در مواردی ملموس را، به ویژه آنجایی که به تاریخ، بناها و شخصیت‌های برجسته‌ی مشترک فرهنگ این منطقه مرتبط است به کارگروهِ میراث منطقه‌ای شامل نمایندگان کشورهای حوزه‌ی فرهنگی نوروز سپرده شود. بدیهی است این کارگروه نمایندگی مجموع سهمیه‌ی کشورهای عضو در این حوزه را خواهد داشت. به باور ما، اصل قرار دادن فرهنگ مشترک به جای مرزهای سیاسی در مواردی این‌چنین، که آشکارا فرهنگی هستند، سبب همگرایی بیشتر در منطقه خواهد شد. چرا که جدا کردن عناصر تاریخی و فرهنگی از پیکره‌ی تمدنی که به آن وابسته‌اند نه تنها هویت و معنای آن‌ها را از بین می‌برد، که ممکن است ارتباط دوستانه ملت‌ها را تحت تأثیر قرار دهد. امید که این همکاری فرهنگی سبب جدی‌تر شدن روابط اقتصادی و سیاسی و در نتیجه تثبیت و نگهداری از صلح و روابط همکاری بین کشورهای منطقه شود.

منبع:ایلنا

0 پاسخ

دیدگاه خود را ثبت کنید

تمایل دارید در گفتگوها شرکت کنید؟
در گفتگو ها شرکت کنید.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *