نوشته‌ها

قرن امید برای ایران

در آستانه سال جدید شمسی و تحول بنیادین طبیعت شگفت‌انگیز هستیم و بستر اجتماعی خسته ناشی از بحران کوید ۱۹ و تحریم‌های ظالمانه بر سرزمینی گشاده‌دست و تمدن‌ساز، مردم شیرین‌سخن و اهل گفت‌وگو که جهان ایرانی را با رویداد پایتخت گردشگری «ساری ۲۰۲۲» دعوت به سیر آفاق‌وانفس کرده، تلاش دارد تا با میزبانی شایسته بار دیگر بر بازآفرینی فرهنگ صلح و مدارا در جهان هستی تأکید کند و با تکیه‌بر گفتمان «قرن جدید، قرن امید» لکه باشکوه ایران را از جنگل‌های هیرکانی تا دریای فیروزه فام مازندران رونمایی کند. سرزمینی پربرکت و دژ استوار اسطوره‌ها و فرهنگ‌های کهن از دماوند باشکوه تا چشمه‌های رنگین‌کمانی و طناز سورت، از نوا و صفای کوه‌نشینان بی‌ریا تا آوای صیادان سخت‌کوش ساحل، از حرکت چرخ‌های آسیاب جهت قوت حلال تا نوای دل‌نشین اذان بر گلدسته‌های یادگاران تاریخ این سرزمین.

تپورستان با تمام کش‌وقوس‌های تاریخی در پیچ‌های حساس قرون به‌سلامت عبور کرده و امروز با همنوایی مردمان و طبیعت سحر انگیزش میزبان شایسته برای مسافران داخلی و گردشگران خارجی است. قرن جدید می‌تواند قرن امید برای مردم جهان باشد و جهان خسته و زخم‌خورده ناشی از جنگ‌ها و بیماری‌های واگیر می‌تواند در کنار هم و با تسامح و تساهل محیط زیباتر و خردمندانه‌تر را در قرن جدید تجربه کنیم.

مردم سرزمینم قرن جدید را با شادمانی آغاز خواهند کرد و آروزی خوشبختی را برای همه مردم جهان خواهند داشت. به امید تجدید حیات فرهنگی در جهان امروز.

منبع:میراث آریا

باقی‌مانده الواح هخامنشی آماده تحویل از آمریکا به ایران

سرپرست اداره کل موزه‌ها همزمان با نمایش ۵۱ قطعه آجر لعابدار سه‌هزارساله استردادی از سوئیس، از آمادگی دانشگاه شیکاگو برای بازگرداندن باقی‌مانده کتیبه‌های هخامنشی به ایران خبر داد.

به گزارش ایسنا، نمایشگاه آجرهای لعابدار مانایی استردادی از سوئیس که شامل ۵۱ قطعه آجر لعابدار است، از روز دوشنبه ۲۳ اسفندماه ۱۴۰۰ در موزه ملی ایران برگزار شد.

مرتضی ادیب‌زاده، سرپرست اداره کل موزه‌ها در آیین افتتاح این نمایشگاه، از پیگیری ۱۳ پرونده استرداد آثار تاریخی ایران که شامل حدود صد قطعه مشخص از کشورهای آمریکا، مجارستان، فرانسه، انگلستان و نروژ است، خبر داد.

او افزود: اقدامات حقوقی این پرونده‌ها انجام شده است و به‌زودی در سال ۱۴۰۱ انتقال آن‌ها انجام می‌شود. دانشگاه شیکاگو نیز کتیبه‌هایی از تخت‌جمشید را آماده تحویل دارد.

ادیب‌زاده گفت: از سال ۱۳۸۴ تا کنون سه‌هزار شیء مسروقه که از کشور خارج شده بودند به ایران بازگردانده و به نمایش عمومی گذاشته شدند.

سرپرست اداره کل موزه‌ها، دیپلماسی فرهنگی را از اهداف مهم وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی دانست و بیان کرد: استرداد اشیاء فرهنگی‌ ـ تاریخی نیاز به تعامل بین کشورها دارد که دستگاه دیپلماسی به مثابه پل ارتباطی در این راستا عمل می‌کند.

ادیب‌زاده همچنین از همکاری‌های وزارت خارجه سفارت سوئیس برای استرداد ۵۱ قطعه آجر لعابدار مانایی قدردانی کرد و افزود: امیدواریم در سال‌های آینده شاهد استرداد اشیاء بیشتری به کشور باشیم.

سرپرست اداره‌کل موزه‌ها همچنین به شورای بوکان که خاستگاه این آجرهای لعابی بود، قول داد در هفته میراث‌فرهنگی برای برگزاری نمایشگاه آجرهای سه‌هزارساله استردادی از سوئیس در بوکان بر نامه‌ریزی‌ لازم انجام شود.

۱۸ مجموعه مسروقه به موزه ملی برگردانده شده

جبرئیل نوکنده، رییس موزه ملی ایران نیز از تخریب و قاچاق اشیاء فرهنگی‌ تاریخی به‌عنوان یکی از معضلات این حوزه یاد کرد و گفت: با دیپلماسی انجام‌شده تاکنون ۱۸ مجموعه از اشیاء فرهنگی‌تاریخی مسروقه به موزه ملی ایران بازگردانده شده است.

او استرداد این اموال را تلاش ایران‌شناسان و باستان‌شناسان فعال در موزه‌های اروپایی دانست که گواهی دادند این آثار متعلق به ایران هستند.

رییس کل موزه ملی ایران از مقامات دولت سوئیس که برای بازگرداندن این اشیاء به ایران تلاش فراوان کردند نیز تشکر کرد و به نقل از سفیر سوئیس در تهران گفت: سوئیس محل امنی برای قاچاقچیان اشیاء فرهنکی نیست.

او همچنین اطلاعات تاریخی استخراج‌شده درباره بوکان را به تلاش‌های سه باستان‌شناس بزرگ ایرانی از جمله اسماعیل یحیایی، بهمن کارگر و  یوسف حسن‌زاده مربوط دانست و گفت: این نمایشگاه به‌زودی در بوکان که زادگاه اصلی‌ این آجرها است، برگزار می‌شود. همچنین باید این آثار در استان‌های غرب کشور کرمانشاه، کردستان، لرستان و آذربایجان غربی و شرقی در معرض دید عموم قرار گیرد.

نوکنده افزود: موزه ملی ایران با بازگشایی این نمایشگاه رسما به استقبال نوروز می‌رود.

توصیف کاردار سوئیس از نمایش آجرهای لعابی سه‌هزارساله

کیم زیتسلر ـ کاردار سفارت سوئیس در تهران ـ تماشای نمایشگاهی از  آثار خلق‌شده در ۲۸۰۰ سال قبل را لحظه‌ای ویژه توصیف کرد و افزود: چنین اتفاقی هر روز رخ نمی‌دهد. من باستان‌شناس نیستم، اما می‌توانم زیبایی‌های خلق‌شده و کوشش هنرمندان برای ساخت این آثار را درک کنم.

او با بیان این‌که این آجرها بصیرت قابل توجهی نسبت به دوره مانایی را به ما می‌دهد، گفت: نمی‌دانم این آجرها چگونه کشف و  مسروق شد،  اما می‌دانم حفاظت و مراقبت از اشیاء تاریخی در ۵۰ سال گذشته پیشرفت شایانی داشته است.

زیستلر به پیمان ۱۹۷۰ یونسکو مبنی بر قانون انتقال اشیاء تاریخی اشاره کرد و یادآور شد: ایران نیز جزو امضاکنندگان این پیمان بوده و حفاظت از میراث‌فرهنگی و مبارزه با قاچاق این آثار از اهداف مشترک‌ بین دو کشور ایران و سوئیس است.

کاردار سوئیس در تهران اضافه کرد: بر اساس قانون سوئیس اموال مصادره‌شده باید به کشور اصلی بازگردانده شود که استرداد این آجرها در همین راستا انجام شده است.

او با خوشحالی از نمایش این بخش از میراث‌فرهنگی ایران، این اقدام را خشتی دیگر از روابط بین دو کشور ایران و سوئیس دانست.

نمایش آجرهای لعابی در بوکان

احمد رحمانی ـ رییس شورای شهر بوکان ـ نیز بیان کرد: شهرستان بوکان در جنوب آذربایجان غربی واقع شده و کردنشین است. مردم این منطقه به آثار باستانی خود علاقه‌مندند و اگر این نمایشگاه در بوکان برگزار شود، مورد استقبال ویژه‌ای قرار می‌گیرد.

او همچنین از همکاری‌ و تلاش‌های کشور سوئیس، وزارت امور خارجه و موزه ملی ایران برای بازگرداندن این آثار ارزشمند به زادگاه اصلی قدردانی کرد و افزود: مردم‌ شریف بوکان برای بازدید این نمایشگاه مشتاق هستند. برای  برگزاری این نمایشگاه در زودترین زمان ممکن در بوکان اعلام آمادگی می‌کنیم و نهایت همکاری‌ را در این راستا خواهیم داشت.

انور حبییب‌زاده بوکانی ـ نمایده مردم بوکان در مجلس شورای اسلامی ـ نیز این اشیاء را شناسنامه مردم ایران و بوکان دانست و بیان کرد: امیدوار است این آثار در بوکان و مناطق کردنشین به نمایش گذاشته شود.

آجرهای لعابدار بوکان متعلق به پادشاهی مانا حدود سه‌هزار سال پیش است که از محوطه قلایچی بوکان در هفت کیلومتری شمال شرق بوکان در جنوب آذربایجان غربی به دست آمده است. ۵۱ قطعه از این آجرها در دهه ۱۳۶۰ خورشیدی، غیرمجاز از سوی یک خانواده ایرانی به بندر چیاسو در مرز سوئیس ـ ایتالیا منتقل شده بود. این مجموعه پس از طی سه دهه روند حقوقی با مشارکت کشور سوئیس و دستگاه دیپلماسی در ۲۹ آذرماه ۱۳۹۹ به موزه ملی ایران بازگردانده شد.

در پایان مراسم افتتاحیه، از کاتالوگ نمایشگاه آجرهای لعابدار بوکان استردادی از کشور سوئیس و کتاب «معماری قلایچی» رونمایی شد.

نمایشگاه آجرهای لعابی تا ۳۰ فروردین ۱۴۰۱ برای بازدید عموم در موزه ملی برپا است. موزه ملی در خیابان سی‌تیر تهران واقع شده است.

منبع:ایسنا

ایران مقصد سفر علویان ترکیه می‌شود

رییس جامعه تورگردانان ایران درخصوص دستاوردهای حضور در نمایشگاه گردشگری آنکارا گفت: موفق شدیم با علویان ترکیه نشست برگزار کنیم و علاقه آن‌ها برای سفر به ایران را جلب کنیم.

به گزارش خبرنگار ایلنا، ابراهیم پورفرج (رییس جامعه تورگردانان ایران) با اشاره به آنکه ایران چندی پیش در نمایشگاه گردشگری آنکارا حضور داشت، به استقبال استاندار و مقامات محلی آنکارا از نمایشگاه گردشگری اشاره کرد و از ذکر نام ایران به صورت اختصاصی در پوستر نمایشگاه آنکارا خبر داد و گفت: مراسم افتتاحیه این نمایشگاه نیز با سخنرانی نفر دوم سفارت ایران در آنکارا همراه بود. درعین حال استقبال بسیار خوبی از سوی ترک‌ها از غرفه ایران به عمل آمد و موفق شدیم با گروه‌های مختلف نشست‌های مستقل برگزار کنیم. یکی از این گروه‌ها علویان ترکیه هستند که موفق شدیم با رییس علویان نشست برگزار و نظر آن‌ها را برای سفر به ایران جلب کنیم. در ترکیه علویان زیادی زندگی می‌کنند که برای سفر به ایران علاقه نشان می‌دهند، آن‌ها می‌توانند جامعه هدف ما باشند.

به گفته پورفرج، مسیر سفری که می‌توان برای علویان ترکیه در ایران تعریف کرد به سمت مشهد است و برای زیارت به ایران می‌آیند. آن‌ها علاقه‌مند هستند که به ایران سفر کنند و بر اساس نشستی که با رییس علویان داشتیم، موفق شدیم مسیر سفر جدیدی برای آن‌ها تعریف کنیم. نظر آن‌ها در مورد ایران مثبت است.

او با اشاره به آنکه سال‌هاست شاهد فعالیت توربرها در مسیر ترکیه هستیم، گفت: سعی ما بر آن است تا در مسیر ترکیه به ایران، تورگردانان ایرانی را فعال کنیم در این میان ۱۰ آژانس تورآور در این نمایشگاه حضور داشتند تا بتوانیم گردشگران ترک را به سمت ایران جذب کنیم. موفقیت ما در نمایشگاه گردشگری آنکارا می‌تواند نویددهنده موفقیت در این مسیر باشد. تاکنون راه ارتباطی لازم بین آژانس‌های تورآور ایران و ترکیه شکل نگرفته بود و به نوعی از همسایگان خود غافل شده بودیم. امیدواریم شرایط مناسب‌تر شود و بتوانیم این ارتباط را گسترش دهیم چراکه هر سال شاهد سفر تعداد زیادی از ایرانی‌ها به ترکیه هستیم اما از آنجایی که تاکنون معرفی درستی از ایران در ترکیه نشده بود از این کشور گردشگران قابل توجهی نداشتیم. سعی ما برآن است تا در کشورهای همسایه حضور بیشتری داشته باشیم و معرفی درستی انجام دهیم. اینکه روابط سیاسی خوبی داشته باشیم به معنای شناخت مردم نیست بلکه وقتی از شناخت یک کشور صحبت می‌شود منظور دولتمردان نیست بلکه عموم جامعه مد نظر است.

رییس جامعه تورگردانان ایران در پاسخ به این سئوال که پیش‌بینی تورگردانان درخصوص جذب گردشگران ترک چگونه است و چه مسیرهایی در ایران قرار است برای ترک‌ها که تقریبا جغرافیا و آب و هوایی شبیه به ایران دارند و آثار تاریخی و معماری آن‌ها نیز تقریبا مشابه ایران است، تعریف شود که برایشان جذاب باشد، گفت: هنوز نمی‌توان در این خصوص صحبت کرد چراکه در آغاز راه قرار داریم. باید کار را شروع کنیم و وارد بازار ترکیه شویم بعد درباره آن صحبت کنیم. مرحله نخست برقراری ارتباط با آژانس‌داران ترکیه است و مرحله بعد معرفی مسیر گردشگری. برای علویان ترکیه مسیر مشهد و زیارت را تعریف کرده‌ایم و برای سایر مردم ترکیه می‌توان مسیرهایی در حوزه طبیعت‌گردی، تاریخی و فرهنگی و ماجراجویانه تعریف کرد. ایران هم می‌تواند برای ترک‌ها جذاب باشد. حتا بخش سلامت و آشنایی با اقوام مختلف ایران می‌تواند برای ترک‌ها جذاب باشد.

منبع:ایلنا

گروسی: مفتخرم با تاریخ ایران بیشتر آشنا شدم

 مدیرکل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی در دفتر یادبود موزه ملی ایران نوشت: مفتخرم که بیشتر با تاریخ ایران از طریق زیبایی هنر آن آشنا شدم.

به گزارش ایرنا از حساب کاربری موزه ملی ایران در اینستاگرام، رافائل ماریانو گروسی مدیرکل آژانس بین‌المللی انرژی اتمی در حاشیه سفر دیپلماتیک خود به تهران به همراه بهروز کمالوندی سخنگوی سازمان انرژی اتمی و هیات همراه با مشایعت امید کمالوند معاون اجرایی موزه ملی ایران، امروز شنبه برای دومین بار از موزه ملی ایران بازدید کرد.

گروسی از موزه باستان‌شناسی و هنر دوران اسلامی ایران با راهنمایی کرم میرزایی رییس این موزه و فیروزه سپیدنامه رییس موزه ایران باستان، بازدید کرد و طی دیدار از تالار قرآن، آثار دوره های صدر اسلام، سلجوقی، ایلخانی، تیموری، صفوی، قاجار با هنر و تمدن ایران در دوران اسلامی (در یکی از مهم‌ترین موزه‌های جهان اسلام) آشنا شد.

نسخ‌ خطی خمسه نظامی و مسالک الممالک ثبت شده در فهرست حافظه جهانی یونسکو و همچنین قرآن تک برگ منسوب به بایسنقر میرزا، محراب بقعه ربیعه خاتون اشترجان اصفهان، تابلوهای نقاشی قهوه خانه‌ای و نبرد گنجه مورد توجه مدیر کل آژانس بین المللی انرژی اتمی قرار گرفت.

رافائل ماریانو گروسی به رسم یادبود در دفتر یادبود این موزه نوشت: «مفتخرم که بیشتر با تاریخ ایران از طریق زیبایی هنر آن آشنا شدم.»

بهروز کمالوندی هم در دفتر یادبود به یادگار نوشت: «تاریخ کشور ما الحمدالله سرشار است از افتخارات و توجه مردم این سرزمین کهن به ارزشهای کهن اسلامی، به همین دلیل بود زمانی که اسلام ظهور یافت این مردم با استقبال از ارزشهای اسلامی نه تنها اسلام آوردند بلکه خدمات فراوانی به ترویج فرهنگ اسلامی نمودند. از همه دست‌اندرکاران موزه اسلامی که شناسنامه فرهنگ کشورمان را حفظ می‌نمایند کمال تشکر را دارم.»

گروسی پیش از این در ۶ شهریور ۱۳۹۹ از موزه ایران باستان بازدید کرده بود. همچنین موزه ملی ایران در هفتم آبان ۱۳۹۶ میزبان یوکیا آمانو، مدیر پیشین این آژانس بود

منبع:ایرنا

ترکیه اراده‌ای برای معرفی ایران نداشته است

رییس جامعه تورگردانان ایران می‌گوید: ترکیه تا کنون اراده‌ای برای معرفی ایران نداشته است، هرچند ما هم اقدامی در این راستا انجام نداده‌ایم، به عبارتی ترک‌ها برای این‌که خود را معرفی کنند به کشور ما آمدند، ولی ما در کشور آن‌ها حضور نداشتیم.

ابراهیم پورفرج در گفت‌وگو با ایسنا به مناسبت حضور ایران در نمایشگاه گردشگری آنکارا که با حضور ۱۰ آژانس و تورگردان گردشگری ایران برگزار شده است، درباره دلیل کم‌توجهی به بازار گردشگری ترکیه از سوی آژانس‌های گردشگری ایران، اظهار کرد: البته تعدادی از آژانس‌های ایرانی در بازار گردشگری ترکیه حضور دارند. این نمایشگاه پنجمین دوره‌ای است که در پایتخت ترکیه برگزار می‌شود و در دوران کرونا اولین بار است که تعدادی از کشورها در آن شرکت کرده‌اند که ایران نیز در آن حضور دارد و اتفاقا با استقبال استاندار و مقامات محلی آنکارا روبه‌رو شده و حتی در پوستر نمایشگاه از حضور ایران ویژه یاد شده است و افتتاحیه آن با سخنرانی نفر دوم سفارت ایران در آنکارا همراه بود.

او افزود: در ادامه قرار است با آژانس‌های گردشگری ترکیه نشست B2B داشته باشیم و در سال جدید هم B2B دیگری در شهر استانبول خواهیم داشت. با توجه به شرایطی که کرونا در دو سه سال گذشته برای صنعت گردشگری ایران پیش آورده است ما باید روی بازارهای جدید که قبلا نسبت به آن‌ها کم‌توجه بودیم بیشتر کار کنیم.

پورفرج ادامه داد: آژانس‌هایی که در این نمایشگاه حاضر شده‌اند همگی تورگردان هستند، یعنی کارشان جذب گردشگر است نه فرستادن گردشگر به خارج از ایران. هدف ما از حضور در چنین نمایشگاهی آغاز گفت‌وگوهای ادامه‌دار است که تعاملات بیشتری با بازار گردشگری ترکیه برای جذب گردشگران بیشتر از این کشور برقرار شود. امیدواریم نتیجه لازم را از این حضور به‌دست آوریم. در ترکیه علویان زیادی زندگی می‌کنند که برای سفر به ایران علاقه نشان می‌دهند، آن‌ها می‌توانند جامعه هدف ما باشند. متاسفانه ما تا کنون در کشور ترکیه وقت نگذاشته‌ایم، ولی با شرایطی که پیش آمده است باید روی کشورهای همسایه تمرکز بیشتری نشان دهیم.

رییس جامعه توگردانان ایران در عین حال اظهار کرد: البته آژانس‌های ترکیه هم تا کنون اراده چندانی برای معرفی ایران و یا تشویق هموطنان خود برای سفر به کشور ما نداشته‌اند، درحالی که سالانه تعداد زیادی از ایرانی‌ها توسط آژانس‌های ایرانی تشویق می‌شوند که به ترکیه سفر کنند. ما می‌خواهیم این تعامل دوسویه باشد و در مذاکراتمان از طرف ترک هم می‌خواهیم که برای معرفی ایران وقت بگذارد، چون سال‌ها است ترکیه توسط آژانس‌های ایرانی درحال تبلیغ است. البته که ترک‌ها خودشان هم برای گردشگری و معرفی کشورشان وقت می‌گذارند. مسؤولان آن‌ها هر سال همراه آژانس‌های گردشگری این کشور به ایران سفر می‌کنند با آژانس‌های ایرانی جلسه می‌گذارند، برای سفر بیشتر گردشگران امتیازهایی را درنظر می‌گیرند، هزینه سفر را مدیریت می کنند، ولی ما کدام یک از این کارها را تا حالا انجام داده‌ایم؟ کدام مسؤول گردشگری ما برای تبلیغ و معرفی ایران این‌گونه وقت و هزینه گذاشته است؟ ما هم باید خودمان را معرفی کنیم، مردم و فرهنگمان را و در شبکه‌های تلویزیونی این کشور با تصاویر زیبا و نه خبرهای سیاسی حضور داشته باشیم.

او افزود: خاطرم هست زمانی رییس تورساب (اتحادیه گردشگری ترکیه) به ایران آمده بود، در یک سخنرانی گفت، “ما ترکیه را به ایران آورده‌ایم، ولی شما هرگز ایران را به ترکیه نیاورده‌اید”. البته که تورساب و آژانس‌های گردشگری ترکیه همراهی دولت را داشته‌اند، مثلا در نمایشگاه‌های بین‌المللی دولت آن‌ها زمین را می‌خرد و رایگان در اختیار شرکت‌های گردشگری قرار می‌دهد، ولی برای ما شرایط این‌گونه است که وزیر (پیشین) گردشگری با پرداخت ۵۰ درصد هزینه زمین در نمایشگاه موافقت می‌کند و معاون گردشگری او مخالفت می‌کند. تفاوت است بین انسان‌هایی که کار تجارت می‌کنند و آن‌هایی که از تجارت فاصله دارند.

پورفرج گفت: به جز ترکیه درحال مذاکره با آژانس‌های هندی و چینی هم هستیم که احتمالا از اتحادیه‌ها و آژانس‌های گردشگری آن‌ها برای سفر به ایران دعوت کنیم. ضمن این‌که با وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی درحال گفت‌وگو هستیم تا زمینه برگزاری دومین گردهمایی توراپراتورهای بین‌المللی را که دور نخست آن  در سال ۱۳۸۷ (۲۰۰۸) برپا شد، در پساکرونا فراهم کنیم. البته منتظر نتیجه مذاکرات درباره توافق هسته‌ای (برجام) هم هستیم که اگر حاصل شود، حتما بازار گردشگری ایران را متحول می‌کند و مشکلات نقل و انتقال درآمد صنعت گردشگری را به کشور تا حدی حل خواهد کرد. به هر حال ما حتی با وجود خسارت‌هایی که در دوران کرونا و قبل از آن متحمل شدیم و دولت هم کمک و حمایت قابل توجهی نکرد، تلاش می‌کنیم تعداد بیشتری از گردشگران را به ایران جذب کنیم.

منبع:ایسنا

پیش‌بینی لغو تورهای ورودی به ایران با تداوم امیکرون

مدیرکل دفتر بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی گفت: با تداوم همه‌گیری امیکرون احتمالاً شاهد لغو تعدادی از تورها باشیم و برای اتباع برخی از کشورها ویزا صادر نشود.به گزارش همشهری آنلاین به نقل از تسنیم، لیلی اژدری مدیرکل دفتر بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی در یک گفت‌وگوی رادیویی ضمن ارائه توضیحاتی در خصوص چالش‌های گردشگری خارجی در طول دو سال گذشته و در خلال شیوع همه‌گیری کرونا، امکان انجام هرگونه پیش‌بینی در خصوص تعداد گردشگران خارجی ورودی به ایران در ایام عید نوروز را منتفی دانست و خواستار توجه ویژه و سرمایه‌گذاری به گردشگری داخلی شد.

ورود مسافران خارجی به ایران بعد از ۲ سال/ بیشترین مسافران خارجی از کدام کشورها هستند؟

وی با اشاره به اینکه شیوع ویروس کرونا باعث شد در دو سال گذشته مرزهای کشور تقریباً به صورت کامل به روی گردشگران خارجی بسته باشد گفت: خوشبختانه از آبان ماه و به دنبال مدیریت بیماری پس از گسترش روند واکسیناسیون عمومی، امکان ورود مجدد گردشگران خارجی به کشور فراهم و توانستیم مجدداً در برنامه‌های بین‌المللی شرکت کنیم.

این مقام مسئول ادامه داد: در کوران دوران همه‌گیری کرونا در طول دو سال گذشته صرفاً تورهای گردشگری سلامت در کشور برقرار بود که اغلب گردشگرانی نیز که از طریق این تورها وارد ایران می‌شدند عمدتاً از کشورهای همسایه و به صورت‌ مشخص عراق بودند و سایر گردشگران و تورها امکان ورود و انجام سفر به ایران را نداشتند.

مدیر کل دفتر بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی با اشاره به تمایل و استقبال گسترده گردشگران خارجی برای سفر به ایران از آبان ماه سال جاری و به دنبال رفع محدودیت صدور روادید برای گردشگران خارجی بیان کرد: هم زمان با رفع این محدودیت بلافاصله دفاتر خدمات مسافرتی و گردشگری کار خود در راستای جذب گردشگران خارجی را مطابق روال از آبان ماه شروع کردند.

به گفته اژدری، به موازات رفع محدودیت ورود گردشگران خارجی در وزارت میراث فرهنگی نیز تورهای آشناسازی را با هدف توسعه و رشد ورود گردشگران به ایران فعال کردیم؛ اما متأسفانه پس از چند مدت و به دنبال پیدایش سویه اُمیکرون در کشور، مجدداً شاهد بروز چالش در صنعت گردشگری شدیم به گونه‌ای که در حال حاضر نیز صدور ویزا برای گردشگران بعضی از کشورها کماکان با کندی صورت می گیرد.

پیش‌بینی تعداد گردشگران خارجی نوروز ممکن نیست

وی ارائه پیش‌بینی صحیح از تعداد گردشگران خارجی که در نوروز وارد کشور می‌شوند را ممکن ندانست؛ چراکه احتمالاً با تداوم همه‌گیری سویه امیکرون، شاهد لغو تعدادی از تورها باشیم و برای اتباع برخی از کشورها نیز ویزا صادر نشود؛ برهمین اساس همچنان باید گفت تا زمان پایان قطعی و کامل همه‌گیری کرونا، تمرکز همه کشورهای جهان بر گردشگری داخلی است.

این مقام مسئول با اشاره به وبیناری که اخیراً در خصوص گردشگری کشورهای حاشیه اقیانوس هند برگزار شد، تصریح کرد: یکی از مباحث مهم و محوری که از این وبینار به اتفاق مورد تأکید نمایندگان کشورهای مختلف در حوزه گردشگری قرار داشت، لزوم توجه به بعد داخلی گردشگری تا پایان همه‌گیری کرونا در اقصی نقاط جهان بود.

مدیر کل دفتر بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی خاطر نشان کرد: باید تمام امکانات لازم را به منظور توسعه گردشگری داخلی فراهم کرد و برای تحقق این امر تلاش کرد؛ چراکه بر اساس تحقیقات، گردشگری داخلی سبد بسیار بزرگی از صنعت گردشگری در تمام کشورها را تشکیل داده و مطابق آمارهای بین‌المللی نیز سهم گردشگری داخلی از صنعت گردشگری بسیار بزرگتر و فراتر از گردشگری خارجی بوده است.

منبع:همشهری

اصلاح مقررات سفر از ایران به لبنان و پاکستان

لبنان و پاکستان به جمع کشورهایی پیوستند که کارت واکسن کووید -۱۹ را به جای تست PCR برای مسافران بین‌المللی از جمله ایرانی‌ها به رسمیت شناخته‌اند.

به گزارش ایسنا، در تازه‌ترین دستورالعملی که از سوی پاکستان به شرکت‌های گردشگری و هواپیمایی در ایران اعلام شده است، تمام مسافران بالای ۱۲ سال برای ورود به این کشور ملزم هستند در محدوده ۷۲ ساعت قبل از ورود یا پرواز، در یکی از مراکز مورد تایید وزارت بهداشت آزمایش PCR انجام دهند و گواهی منفی کرونا به زبان انگلیسی با QR code را همراه داشته باشند.  با این وجود، پاکستان همسو با سیاست آسان‌سازی شرایط سفرهای بین‌المللی، مسافران دارنده کارت واکسیناسیون را که دو دُز کامل واکسن کرونا تزریق کرده باشند، از انجام تست PCR  معاف کرده است.

واکسن‌هایی که کشور پاکستان از مسافران می‌پذیرد، جانسون/ مدرنا/ فایزر/ آسترازنکا/ سینوفارم است که از آخرین نوبت تزریق آن‌ها باید ۱۴ روز گذشته باشد. کارت واکسیناسیون مسافران باید به زبان انگلیسی و با QR code باشد.

پاکستان که در اکسپو ۲۰۲۰ دبی با تمرکز بر جذب گردشگر قوی ظاهر شده و در آستانه فصل بهار در انتظار کوهنوردان و گردشگران بیشتری است، از مسافران خواسته پیش از ورود به این کشور، اطلاعات خود را در برنامه PASS TRACK و یا در لینک https://passtrack.nitb.gov.pk ثبت کرده و کپی فرم کامل‌شده را هنگام ورود به پاکستان ارائه دهند.

همچنین از تمام مسافران بالای شش سال در بدو ورود به پاکستان تست Rapid Antigen گرفته می‌شود که در صورت مثبت شدن جواب تست، مسافران به مدت ۱۰ روز با هزینه خود قرنطینه می‌شوند.

لبنان نیز در مقررات جدیدی که به شرکت‌های گردشگری و هواپیمایی اعلام شده، تمام مسافران بالای ۱۲ سال را ملزم کرده که در محدوده ۴۸ ساعت مانده تا ورود به این کشور، در یکی از مراکز مورد تایید وزارت بهداشت ایران تست PCR انجام دهند و گواهی منفی آن را به زبان انگلیسی با QR code به همراه داشته باشند.

همچنین تاکید شده است که از ورود مسافرانی که گواهی تست PCR آن‌ها بدون QR code باشد، جلوگیری خواهد شد.

لبنان نیز مسافران دارای کارت واکسیناسیون کووید ۱۹ را که از آخرین نوبت تزریق واکسن آن‌ها ۱۴ روز گذشته باشد و مسافرانی که کمتر از هفت روز خارج از کشور لبنان اقامت داشته‌اند، از انجام تست کرونا معاف کرده است. ارائه کارت واکسیناسیون به زبان انگلیسی با QR code هنگام پرواز الزامی است.

این کشور همچنین تاکید کرده مسافرانی که شش ماه از دریافت نوبت دوم واکسن آن‌ها گذشته باشد باید نوبت تکمیلی (دُز سوم) را دریافت کرده باشند و از نوبت تکمیلی آن‌ها نیز ۱۴ روز گذشته باشد.

لبنان فعلا محدودیتی برای نوع خاصی از واکسن کووید-۱۹ اعلام نکرده است.

مسافران لبنان همچنین ملزم شده‌اند پیش از سفر در سایت https://pass.moph.gov.lb ثبت‌نام کنند و تصویر تست PCR یا کارت واکسیناسیون خود را بارگذاری کنند. تست PCR و کارت واکسیناسیون بدون QR معتبر نیست.

منبع:ایسنا

ایران زیرساخت‌های خود را برای یک سونامی گردشگری آماده کند

مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران گفت: با توجه به حجم بالای واکسیناسیون به همکارانم در این حوزه توصیه کرده‌ام که زیرساخت‌های خود را برای یک سونامی گردشگری آماده کنند.

علی همتی در گفت‌وگو با ایسنا در خصوص وضعیت صنعت گردشگری در دوران کرونا اظهار کرد: در ۲ سال گذشته جامعه بشری با پدیده‌ای مواجه شد که در حوزه‌های مختلف چالش‌هایی را ایجاد کرد، اما هیچ بخشی به اندازه حوزه گردشگری از آین آفت آسیب ندید. باوجود اینکه بیشترین آسیب‌ها را حوزه گردشگری متحمل شد، اما کمترین حمایت‌ها از این حوزه صورت گرفت.

وی ادامه داد: بخش خصوصی، جامعه هتلداران، بخش‌های حمل‌ونقل، واحدهای پذیرایی، رستوران‌ها، اماکن تاریخی، فرهنگی و گردشگری دچار زیان‌های هنگفتی شده و روزهای سختی را پشت‌سر گذاشتند. طبیعتا بخش‌های دولتی با توجه به تعهداتی که به نیروهای انسانی خود داشتند با زیان‌های بزرگتری نسبت به بخش خصوصی مواجه شدند. بخش‌های خصوصی نیز به راحتی از بیمه‌های بیکاری استفاده کردند و تعهدات خود را در بخش نیروی انسانی به حداقل رساندند.

پس از ۲سال سخت کرونایی برای صنعت گردشگری به آینده امیدواریم

همتی در خصوص وضعیت شرکت توسعه گردشگری ایران در دوران کرونا افزود: شرکت توسعه گردشگری ایران نیز از این قاعده مستثنی نبوده و ۲ سال سخت را پشت ‌سر گذاشته است، اما به آینده امیدواریم و تصور می‌کنم پس از فراگیری واکسیناسیون و اقداماتی که در این دولت صورت گرفت با یک رشد محسوس و ملموس در حوزه گردشگری مواجه بودیم. همواره به همکارانم توصیه می‌کنم که زیرساخت‌های خود را برای یک سونامی گردشگری آماده کنند. امیدوارم زیان‌هایی که حادث شده به سرعت جبران شده و در پیک گردشگری به آمادگی قابل توجهی برسیم و خستگی خانه‌نشینی مردم در این ۲ سال کرونایی از بین برود.

مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران در خصوص مهم‌ترین اقدامات این شرکت در نوسازی و بهسازی هتل‌ها تصریح کرد: بهسازی و ارتقاء سطح خدماتی که در اختیار داریم را در دستور کار قرار داریم و مقدمات آن مهیا شده است. موضوعات توسعه‌ای را در شرکت پیگیری خواهیم کرد و تعداد واحدهای ارائه خدمات را در سال آتی ارتقاء خواهیم داد. همچنین اعتبارات برنامه‌های توسعه‌ای و بهسازی واحدهای موجود در سال ۱۴۰۱ نیز پیش‌بینی شده و در طرح‌های کوتاه و بلند مدت انجام خواهد شد.

نگاه‌ اقتصادی به زائران مشهد و امام رضا(ع) به هیچ‌وجه مطرح نیست

همتی با اشاره به حضورش در مشهد و راه‌اندازی مجدد شرکت توسعه گردشگری خراسان رضوی خاطرنشان کرد: خراسان رضوی یکی از ارکان گردشگری ایران محسوب می‌شود. وجود مضجع نورانی امام رضا(ع) حجت را بر ما تمام کرده است. نگاه ما این است که خادم زائران حضرت باشیم و نگاه‌های اقتصادی به هیچ وجه مطرح نیست. انشاالله شرکت توسعه گردشگری خراسان رضوی را با حمایت استاندار و مدیرکل میراث فرهنگی خراسان رضوی احیا خواهیم کرد و سعی داریم در پیشبرد اهداف و سیاست‌های کلان گردشگری این استان نقش پررنگی ایفا کرده و خدمات متنوع‌تری را برای مجاورین و زائرین مهیا کنیم.

وی در خصوص اهداف خود برای شرکت توسعه گردشگری خراسان رضوی گفت: با توجه به ماموریت‌هایی که در اساسنامه شرکت توسعه گردشگری ایران تعریف شده، تنوع زیادی می‌توانیم در فعالیت‌ها داشته باشیم. البته اهداف شرکت توسعه گردشگری خراسان رضوی بستگی به سیاست‌گذاری‌هایی که در این استان انجام خواهد شد و تکالیفی که بر عهده شرکت توسعه گردشگری خواهند گذاشت، دارد.

مدیرعامل شرکت توسعه گردشگری ایران اضافه کرد: توسعه و ارائه خدمات در حوزه‌های اقامتی، بهره‌برداری از مناطق نمونه گردشگری، جذب توریست خارجی، ورود به حوزه ساماندهی مباحث گردشگری سلامت و ارائه خدمات متناسب با اقلیم و فرهنگ کشورهای هدف در دستور پیگیری این شرکت قرار دارد.

همتی ادامه داد: محدودیتی برای شرکت استانی در حوزه فعالیت‌ها متصور نیستیم و در هر حوزه‌ای از استان که نیاز به نقش‌آفرینی مرتبط با حوزه میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع‌دستی باشد، شرکت توسعه گردشگری آمادگی دارد نقش سازنده خود را ایفا کند.

منبع:ایسنا

ایران پل ارتباطی و مهاجرت انسان خردمند از ۵۰ هزار سال پیش تاکنون

بر اساس آخرین تحقیقات منتشر شده توسط انیستیتو بیگ دیتا دانشگاه آکسفورد در مجله ساینس می‌توان بر این مهم تاکید کرد که منشاء همه انسان‌های امروزین از آفریقا است و ایران پل ارتباطی و مهاجرت انسان خردمند از ۵۰ هزار سال پیش تاکنون بوده است.

به گزارش خبرنگار ایلنا، ایران و فلات ایران از جمله مناطقی است که در طول ادوار مختلف پذیرای مردمان مختلف بود. انسان‌هایی با گونه‌های مختلف، از نئاندرتال‌ها گرفته تا دنیسوواها و انسان خردمند و…

اما همواره این سئوال در ذهن ما وجود دارد که آیا نژاد نسل امروز ایرانی‌ها از آریایی‌هاست یا آنکه مردمان دیگری قبل از آریایی‌ها در این سرزمین زیست می‌کردند و در نهایت با مهاجرت‌های مختلف، شاهد حضور آریایی‌ها هستیم که توانستند آیین و روش مسلک خود را نهادینه کنند؟

حامد وحدتی نسب (باستان‌شناس و دکترای انسان‌شناسی پیش از تاریخ) با اشاره به آنکه چند روز پیش خبری در انیستیتو بیگ دیتا دانشگاه آکسفورد مبنی بر انتشار نتایج بزرگترین آنالیز ژنومی اقوام انسانی، نئاندرتال‌ها و انسان دنیسووا در مجله ساینس منتشر شد، از این مهم خبر داد که نتایج مجددا این مهم را تایید کردند که منشاء همه انسان‌های امروزین از آفریقا است.

او با اشاره به تصویری که توسط دانشگاه آکسفورد برای اعلام نتایج این تحقیق منتشر شده است، خاطرنشان کرد: نکته جالبی که در شکلی که منتشر شده توجهم را جلب کرد نقش پر رنگ ایران در انتشار جوامع انسانی در طول ادوار است. در شکل، تیرگی خطوط نشان قدیمی‌تر بودن است. بعد از آفریقا، تجمع خطوط تیره در ایران و همچنین حالت مرکزیت آن در جنوب غرب آسیا در منشاء بودن برای دیگر مردمان نواجی پیرامون قابل توجه است. 

وحدتی نسبت ادامه داد: هرچند این مسئله مربوط به هزاران سال قبل از ظهور تمدن‌هاست طبق این تحقیق ایران، به ویژه در دوران پارینه سنگی نقش پررنگی در انتشار جوامع داشته. به نوعی می‌توان گفت بر اساس این تحقیق، این نظریه که ایران پل یا گذرگاهی برای عبور و مهاجرت انسان‌های اولویه از آفریقا به سایر کشورهای آسیایی و حتا شرق اروپا بوده است را تایید می‌کند.

به گفته او که دارای مدرک دکترای انسان‌شناسی پیش از تاریخ است، جد مشترک همه انسان‌های خردمند در شرق و شمال غرب آفریقا زندگی می‌کرد. 

این باستان‌شناس یادآور شد: ما می‌دانیم به استناد شواهدی که در پیرامون ایران از نوعی انسان به نام انسان راست قامت یا همان هوموارکتوس به دست آمده، فلات ایران از حوالی دو میلیون سال پیش مکان زندگی این نوع از انسان بوده که از آفریقا خارج شده. البته در ایران محوطه کاوش شده و تاریخ دار درمورد این نوع انسان نداریم؛ اما شواهد ابزار سنگی‌هایی را که به این نوع انسان منتسب است بدست آورده‌ایم. شواهد سنگواره‌ها و دست‌افزار‌های سنگی این نوع انسان راست قامت در شرق، شمال شرق، شمال غرب و غرب ایران بدست آمده. انسان‌ها در مسیر پراکنش خود از آفریقا به نواحی شرقی‌تر مانند هند، چین و آسیای جنوب شرقی از ایران عبور کرده‌اند و ایران پل ارتباطی مهاجرت انسان راست قامت یا همان انسان خردمند بوده.

به گفته وحدتی نست، در ایران بیش از صد نقطه باستانی داریم که مربوط به حضور و زندگی انسان نئاندرتال است اما عصر نئاندرتال‌ها حدود ۴۰ هزار پیش به پایان می‌رسد و انسان هوشمند حوالی ۴۰ هزار تا ۴۵ هزار سال پیش وارد فلات ایران می‌شود. از آن زمان است که شاهد پراکنش انسان خردمند در نقاط مختلف جهان هستیم. بر اساس تحقیق انجام شده، منشا همه آن‌ها از آفریقاست و برای رسیدن به سایر نقاط از ایران عبور کرده‌اند. البته در بازه زمانی بین چهار تا پنج هزار سال پیش شاهد ورود واژگان جدیدی در زبان هستیم همچنین آیین‌های جدیدی ظهور می‌کنند که تمام این موارد را می‌توان به ایران زمینیان نسبت داد. در این میان آریایی‌ها نیز بخشی از این اقوام هستند که بعد از مهاجرت‌های مختلف وارد ایران شدند. اما مطالعات ژنتیکی نشان می‌دهد که بدنه ژنتیکی و زیستی و به نوعی اجداد ایرانی‌ها بیش از چهار یا پنج هزار سال پیش است بنابراین می‌توان گفت ایرانزمینیان از ۵۰ هزار سال پیش در این پهنه زیست می‌کردند.

منبع:ایلنا

آشناسازی مالزیایی‌ها با ایران

تور آشناسازی ویژه مستندسازان مالزیایی برای معرفی جاذبه‌های گردشگری ایران با تمرکز بر خوراک و سوغات ایران در حال برگزاری است.

به گزارش ایسنا، روابط‌عمومی معاونت گردشگری اعلام کرد: برگزاری تورهای آشناسازی از کشورهای هدف از جمله برنامه‌های دفتر بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی است تا متناسب با موضوعات مختلف، فرصت بازدید و آشنایی با ظرفیت‌های گردشگری کشور فراهم شود.

در راستای تحقق این ماموریت، تور آشناسازی ویژه گروه پنج نفره مستندساز مالزیایی تدارک دیده شده که این گروه از پنجم اسفندماه وارد ایران شده‌ و تا ۱۹ اسفندماه قرار است استان‌های تهران، اصفهان و فارس را ببینند. گردشگری خوراک و سوغات ایران این دو بخش مورد تاکید در سفر این گروه مستندساز است که علاوه‌بر این، ظرفیت‌های صنایع‌دستی و هنرهای سنتی ایران معرفی خواهد شد و در جریان این تور آشناسازی با کارگاه قالیبافی و پارچه‌بافی نیز برای این مستندسازان برگزار می‌شود.

این گروه مستندساز همچنین قصد دارد با حضور در سطح شهرها، زندگی روزمره مردم ایران را به‌ویژه در محیط‌هایی، همچون بازار سنتی تهران مستند کند. بازدید از آثار جهانی کشور از جمله کاخ گلستان، تخت جمشید، نقش رستم، پاسارگاد و  میدان نقش جهان نیز در برنامه‌ بازید آن‌ها قرار دارد.

دفتر بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی همچنین اعلام کرده که مستند ساخته‌شده توسط این گروه در شبکه تلویزیونی “آسترو” مالزی و چند شبکه تلویزیونی دیگر از جنوب شرق آسیا در ماه رمضان پخش خواهد شد.

منبع:ایسنا